fornitore della sostanza

 

Italiano fornitore della sostanza
Definizione persona stabilita nell’Unione che fabbrica o importa una sostanza interessata, in quanto tale o in quanto componente di biocidi
Fonte Regolamento (UE) n. 334/2014 che modifica il regolamento (UE) n. 528/2012 relativo alla messa a disposizione sul mercato e all’uso dei biocidi per quanto riguarda determinate condizioni per l’accesso al mercato, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriS
Riferimento Regolamento (UE) n. 334/2014 che modifica il regolamento (UE) n. 528/2012 relativo alla messa a disposizione sul mercato e all’uso dei biocidi per quanto riguarda determinate condizioni per l’accesso al mercato, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriS
Inglese substance supplier
Definizione a person established within the Union who manufactures or imports a relevant substance, on its own or in biocidal products
Fonte Regulation (EU) No 334/2014 amending Regulation (EU) No 528/2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products, with regard to certain conditions for access to the market, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=
Riferimento Regulation (EU) No 334/2014 amending Regulation (EU) No 528/2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products, with regard to certain conditions for access to the market, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=
Francese fournisseur de la substance
Definizione personne établie dans l’Union qui fabrique ou importe une substance pertinente, seule ou dans des produits biocides
Fonte Règlement (UE) n° 334/2014 modifiant le règlement (UE) n° 528/2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides, en ce qui concerne certaines conditions d’accès au marché, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri
Riferimento Règlement (UE) n° 334/2014 modifiant le Règlement (UE) n° 528/2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides, en ce qui concerne certaines conditions d’accès au marché, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri
Tedesco Stofflieferant
Definizione eine in der Union niedergelassene Person, die einen betreffenden Stoff herstellt oder ihn als solchen oder in Biozidprodukten einführt
Fonte Verordnung (EU) Nr. 334/2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten hinsichtlich bestimmter Bedingungen für den Zugang zum Markt, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUr
Riferimento Verordnung (EU) Nr. 334/2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten hinsichtlich bestimmter Bedingungen für den Zugang zum Markt, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUr
Spagnolo proveedor de la sustancia
Definizione persona establecida en la Unión que fabrica o importa una sustancia pertinente, por sí misma o integrada en biocidas
Fonte Reglamento (UE) nº 334/2014 por el que se modifica el Reglamento (UE) nº 528/2012, relativo a la comercialización y el uso de los biocidas, en relación con determinadas condiciones de acceso al mercado, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?ur
Riferimento Reglamento (UE) nº 334/2014 por el que se modifica el Reglamento (UE) nº 528/2012, relativo a la comercialización y el uso de los biocidas, en relación con determinadas condiciones de acceso al mercado, artículo 1, apartado 24, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32014R0334:ES:NOT
Polacco dostawca substancji
Definizione osoba mająca siedzibę w Unii, która wytwarza lub dokonuje przywozu właściwej substancji, w jej postaci własnej lub w produktach biobójczych
Fonte Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 334/2014 zmieniające rozporządzenie (UE) nr 528/2012 w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych w odniesieniu do niektórych warunków dostępu do rynku, http://eur-lex.europa.eu
Riferimento Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 334/2014 zmieniające rozporządzenie (UE) nr 528/2012 w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych w odniesieniu do niektórych warunków dostępu do rynku, http://eur-lex.europa.eu


  • Fonte:

    ECHA-term, Terminologia di REACH, CLP e relativa ai biocidi


  • Note:

    I termini o le traduzioni contenuti in questo glossario potrebbero essere obsoleti, deprecati, ancora in discussione o comunque non validi alla data odierna.
    Si declina ogni responsabilità per l’utilizzo della terminologia e delle traduzioni ivi contenute.
    Si invita a consultare la fonte (ECHA-term) per accedere alla terminologia ed alle traduzioni ufficialmente approvate.



  • Valuta questa voce del glossario

    1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)

    Loading...