Glossario della Sicurezza Chimica

Prova questo: Nocivo se ingerito o inalato

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.

ItalianoIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.
BulgaroПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.
CecoPŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
DaneseVED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand.
TedescoBEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.
GrecoΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.
IngleseIF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.
SpagnoloEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.
EstoneNAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta õrnalt rohke vee ja seebiga.
FinlandeseJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla.
FranceseEN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon.
CroatoU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: nježno oprati velikom količinom sapuna i vode.
UnghereseHA BŐRRE KERÜL: Óvatos lemosás bő szappanos vízzel.
LituanoPATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.
LettoneSASKARĒ AR ĀDU: maigi nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu.
MalteseJEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel bil-mod b’ħafna sapun u ilma.
OlandeseBIJ CONTACT MET DE HUID: voorzichtig wassen met veel water en zeep.
PolaccoW PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Delikatnie umyć dużą iloścą wody z mydłem.
PortogheseSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes.
RomenoÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălaţi uşor cu multă apă şi săpun.
SlovaccoPRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Opatrne umyte veľkým množstvom vody a mydla.
SlovenoPRI STIKU S KOŽO: nežno umiti z veliko mila in vode.
SvedeseVID HUDKONTAKT: Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten.
Fonte© European Chemicals Agency 2011-2018
NoteI termini o le traduzioni contenuti in questo glossario potrebbero essere obsoleti, deprecati, ancora in discussione o comunque non validi alla data odierna. Si declina ogni responsabilità per l’utilizzo della terminologia e delle traduzioni ivi contenute

Questo Glossario Terminologico si compone di 959 e rappresenta il nostro riferimento terminologico per la traduzione delle schede di sicurezza chimica.


Vai agli altri glossari specializzati.

Glossario dei
termini tecnici
(generale)
Glossario
dell'Industria
Meccanica

Fonti:

IATE – Banca dati terminologica multilingue dell’UE (10.510)

“Direttiva Macchine” (64)

Glossario
del Bilancio
Ordinario

Fonti:

Strumenti aggiornati alla Tassonomia del bilancio completo di Nota Integrativa (696)

Glossario
della Sicurezza
Chimica

Fonti:

ECHA-term (776)

Terminology Coordination Unit – European Parliament (183)

Torna in alto