mobilità nel suolo

 

Italiano mobilità nel suolo
Definizione potenziale di una sostanza o dei componenti di una miscela, se rilasciata nell’ambiente, di muoversi per effetto di forze naturali verso le acque sotterranee o di distanziarsi dal sito di rilascio
Fonte Orientamenti sulla compilazione delle schede di dati di sicurezza,
versione 3.1, ECHA, novembre 2015. Vedi: http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_it.pdf [28.07.2016]
Riferimento Basato su: ‘Guidance on the compilation of safety data sheets’, ECHA, Version 3.0 August, 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_en.pdf [22.10.2015]
Inglese mobility in soil
Definizione potential of a substance or the components of a mixture, if released to the environment, to move under natural forces to the groundwater or to a distance from the site of release
Fonte Guidance on the compilation of safety data sheets, ECHA, Version 3.0 August, 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_en.pdf [22.10.2015]
Riferimento Guidance on the compilation of safety data sheets’, ECHA, Version 3.0 August, 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_en.pdf [22.10.2015]
Francese mobilité dans le sol
Definizione potentiel d’une substance ou des composants d’un mélange, lorsqu’ils sont rejetés dans l’environnement, de se déplacer sous l’effet de forces naturelles vers les eaux souterraines ou de s’éloigner du site de rejet
Fonte Guide d’élaboration des fiches de données de sécurité, ECHA, Version 3.1, Novembre 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_fr.pdf [28.7.2016]
Riferimento D’après Guide d’élaboration des fiches de données de sécurité, ECHA, Version 3.1, Novembre 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_fr.pdf [28.7.2016]
Tedesco Mobilität im Boden
Definizione Potenzial eines Stoffes oder der Bestandteile eines Gemisches, nach Freisetzung in der Umwelt unter Einwirkung natürlicher Kräfte ins Grundwasser zu sickern oder sich von der Freisetzungsstelle aus in einem bestimmten Umkreis zu verbreiten
Fonte Leitlinien zur Erstellung von Sicherheitsdatenblättern, ECHA, Fassung 3.1 November 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_de.pdf [11.11.2015]
Riferimento Leitlinien zur Erstellung von Sicherheitsdatenblättern, ECHA, Fassung 3.1 November 2015, http://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_de.pdf [11.11.2015]
Spagnolo movilidad en el suelo
Definizione potencial de una sustancia o de los componentes de una mezcla, en caso de vertido en el medio ambiente, para desplazarse por efecto de fuerzas naturales a las aguas subterráneas o a una distancia del lugar de vertido.
Fonte 2006R1907/ES Reglamento (CE) No 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 | relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agenci
Riferimento 2006R1907/ES Reglamento (CE) No 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 | relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) no 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisión, así como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisión
Polacco mobilność w glebie
Definizione zdolność substancji lub składników mieszaniny, uwolnionych do środowiska, do przenikania w sposób naturalny do wód powierzchniowych lub przemieszczania się na pewną odległość od miejsca uwolnienia
Fonte Poradnik dotyczący sporządzania kart charakterystyki, ECHA, wersja 3.0 sierpień, 2015, https://echa.europa.eu/documents/10162/13643/sds_pl.pdf [5.8.2016]
Riferimento Europejska Agencja Chemikaliów – ECHA [31/08/2016]


  • Fonte:

    ECHA-term, Terminologia di REACH, CLP e relativa ai biocidi


  • Note:

    I termini o le traduzioni contenuti in questo glossario potrebbero essere obsoleti, deprecati, ancora in discussione o comunque non validi alla data odierna.
    Si declina ogni responsabilità per l’utilizzo della terminologia e delle traduzioni ivi contenute.
    Si invita a consultare la fonte (ECHA-term) per accedere alla terminologia ed alle traduzioni ufficialmente approvate.



  • Valuta questa voce del glossario

    1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)

    Loading...