Glossario dell'Industria Meccanica

Prova questo: Istruzioni per

perdite dovute allo sfiato del serbatoio

TermineAffidabilità
Italianoperdite dovute allo sfiato del serbatoio★ ★ ★
Bulgaroзагуби от изпаряване (дишане) от резервоара★ ★ ★
Cecoztráty výdechem z nádrže★ ★ ★
Danesefordampningstab fra brændstoftank★ ★ ★
TedescoTankatmungsverluste★ ★ ★
Grecoαπώλειες λόγω αναπνευστικής εξάτμισης της δεξαμενής★ ★ ★
Inglesetank breathing losses★ ★ ★
Spagnolopérdidas por respiración del depósito de combustible★ ★ ★
Estonekütusepaagi hingamiskaod★ ★ ★
Finlandesesäiliön tuuletushäviö★ ★ ★
Francesepertes par respiration du réservoir★ ★ ★
Croato
Ungheresetüzelőanyagtartály-szellőzés miatti veszteség
tüzelőanyagtartály-szellőzési veszteségek
★ ★ ★
★ ★ ★ ★
Lituanodujų apykaitos degalų bake nuostoliai★ ★
Lettonetvertnes izgarojuma zudumi★ ★ ★
Maltesetelf minħabba evaporazzjoni mit-tank★ ★ ★
Olandeseademverlies van de tank★ ★ ★
Polaccostraty z odpowietrzania zbiornika★ ★ ★
Portogheseperdas por ventilação do reservatório★ ★ ★
Romenopierderi prin respirația rezervoarelor★ ★ ★
Slovaccostraty výdychom z nádrže★ ★ ★
Slovenoizgube zaradi dihanja posode za gorivo★ ★ ★
Svedeseavdunstningsutsläpp ur tank★ ★ ★
Fonte© European Union, 1995-2019
IATE (Interactive Terminology for Europe - Terminologia interattiva per l'Europa)
NoteI termini o le traduzioni contenuti in questo glossario potrebbero essere obsoleti, deprecati, ancora in discussione o comunque non validi alla data odierna. Si declina ogni responsabilità per l’utilizzo della terminologia e delle traduzioni ivi contenute
Legenda 
Molto affidabile★ ★ ★ ★
Affidabile★ ★ ★
Affidabilità minima★ ★
Affidabilità non verificata

Questo Glossario Terminologico si compone di 10.574 voci e rappresenta il nostro riferimento terminologico per la traduzione di manuali tecnici.


Vai agli altri glossari specializzati.

Glossario dei
termini tecnici
(generale)
Glossario
dell'Industria
Meccanica

Fonti:

IATE – Banca dati terminologica multilingue dell’UE (10.510)

“Direttiva Macchine” (64)

Glossario
del Bilancio
Ordinario

Fonti:

Strumenti aggiornati alla Tassonomia del bilancio completo di Nota Integrativa (696)

Glossario
della Sicurezza
Chimica

Fonti:

ECHA-term (776)

Terminology Coordination Unit – European Parliament (183)

Torna in alto