Glossario dell'Industria Meccanica

Prova questo: Istruzioni per

raggio d'azione del tergicristallo

TermineAffidabilità
Italianoraggio d'azione del tergicristallo★ ★ ★
Bulgaroполе на стъклочистачката★ ★ ★
Cecostíraná plocha
stíraná plocha čelního skla
★ ★ ★
★ ★ ★
Daneseviskerfelt★ ★ ★
TedescoScheibenwischerfeld★ ★ ★
Grecoπεδίο καθαρισμού
πεδίο του υαλοκαθαριστήρα
★ ★ ★
★ ★ ★
Inglesewindscreen-wiper field
wiper field
★ ★ ★
★ ★ ★
Spagnolocampo del limpiaparabrisas★ ★ ★
Estoneklaasipuhasti tööala
tuuleklaasipuhasti tööala
★ ★ ★
★ ★ ★
Finlandesepyyhkimen toiminta-alue★ ★ ★
Francesechamp de l’essuie-glace★ ★ ★
Croato
Ungheresetörölt terület★ ★ ★ ★
Lituanovalytuvų valymo laukas
valomasis priekinio stiklo plotas
valomasis priekinio stiklo laukas
★ ★
★ ★
★ ★ ★
Lettonetīrīšanas lauks★ ★
Malteseżona tal-wajper★ ★ ★
Olandeseveegoppervlak
wisveld
★ ★ ★
★ ★ ★
Polaccoobszar oczyszczany przez wycieraczki szyby przedniej
obszar wycieraczek szyby przedniej
★ ★ ★
★ ★ ★
Portoghesecampo de limpa-para-brisas★ ★ ★
Romenocâmpul ștergătorului★ ★ ★
Slovaccostieraná plocha★ ★ ★
Slovenopolje brisalca vetrobranskega stekla
polje brisalca
★ ★ ★
★ ★ ★
Svedesevindrutetorkarfält
torkarfält
★ ★ ★
★ ★ ★
Fonte© European Union, 1995-2019
IATE (Interactive Terminology for Europe - Terminologia interattiva per l'Europa)
NoteI termini o le traduzioni contenuti in questo glossario potrebbero essere obsoleti, deprecati, ancora in discussione o comunque non validi alla data odierna. Si declina ogni responsabilità per l’utilizzo della terminologia e delle traduzioni ivi contenute
Legenda 
Molto affidabile★ ★ ★ ★
Affidabile★ ★ ★
Affidabilità minima★ ★
Affidabilità non verificata

Questo Glossario Terminologico si compone di 10.574 voci e rappresenta il nostro riferimento terminologico per la traduzione di manuali tecnici.


Vai agli altri glossari specializzati.

Glossario dei
termini tecnici
(generale)
Glossario
dell'Industria
Meccanica

Fonti:

IATE – Banca dati terminologica multilingue dell’UE (10.510)

“Direttiva Macchine” (64)

Glossario
del Bilancio
Ordinario

Fonti:

Strumenti aggiornati alla Tassonomia del bilancio completo di Nota Integrativa (696)

Glossario
della Sicurezza
Chimica

Fonti:

ECHA-term (776)

Terminology Coordination Unit – European Parliament (183)

Torna in alto